TAMAÑO DE LA LETRA 
Maximizar Fuente Minimizar Fuente
Lope de Pega, El Rapsoda de los RRHH
¿Spanglish o Englisñol?
POR Lope de Pega, El Rapsoda de los RRHH, 00:00 | 17 de Febrero del 2017

"What’s your level?" te pregunto interesado

"Around the first steps of" la entrevista

"Midim-high"  me respondes, adiestrado

"Thus beginning to"darme alguna pista

 

"I start then" a hacerte unas preguntas

"About professional achievements"relevantes

"And you answer" con menor voz que algo antes

"Now I'm feeling the high tension"que barruntas

 

"‘cause your sentences are long" y algo liadas

"Clear proof that your brain the Spanish" usa

"And instead of being short and straight" refusa

"To describe"escenas simples bien hiladas

 

"Very often I wonder" asombrado

"Why on hell most of the people don’t" prepara

"Their stories to overcome" el cara a cara

"If they really want to be" el reclutado

 

"Dear reader if you'd like your English being" considerado

"Please go and fight your"vergüenza torera

"And rehearse and practice strong" de tal manera

"That your pitch" no suene a memorizado

 

"Now I am serious"yo me siento cabreado

"When the stats and studies frequently" reflejan 

"How Spaniards"de estudiar inglés no cejan

"But they score very low levels" si es hablado

*Si te ha resultado interesante este artículo, te animamos a seguirnos en TWITTER y a suscribirte a nuestra NEWSLETTER DIARIA.

RRHHDigital

ENVÍE SU COMENTARIO
Lo más leído
Los lectores Opinan

¿Crees que las redes sociales están empezando a quedar obsoletas?
Sí, se ha abusado mucho de ellas
No, todavía queda mucho recorrido
Depende de cuál de todas
rrhhdigital-blanco
RRHH Digital
El periódico online de recursos humanos y empleo
Otros periódicos del Grupo Ediciones Digitales Siglo 21
Secciones
Contacto

Aviso Legal
© CopyRight 2016 RRHHDigital